لطیفه

یک فعل چند منظوره در لهجه مشهدی

مو بوروم : من بروم 

مو بوروم : من می برم
مو بوروم : من برنده می شوم
مو بوروم : من موبور هستم .

نظرات 7 + ارسال نظر
اکبر شنبه 11 آبان 1387 ساعت 09:50 ق.ظ http://shirkola.blogsky.com

سلام
اونوقت از کجا بفهمیم منظور طرف چیه؟

سلام
فهمیدنش زیاد سخت نیست!
معمولا در مشهد این فعل با معنی اول ، بیشتر به کار میاد ..

راحله شنبه 11 آبان 1387 ساعت 10:48 ق.ظ http://raheleh-p.blogfa.com

سلام
راستی سحر جان ماهنامه طنز و کاریکاتور ( بچه مشد) هم خیلی جالبه یه قطعه ها ی طنزی داره با لهجه مشهدی آدم از خنده میمیره.

سلام راحله جان
بچه مشد رو خوندم
راست میگی ، واقعا جالبه!

کلاس دوست داشتنی شنبه 11 آبان 1387 ساعت 06:58 ب.ظ

سلام صبحی دیگر
شب به صبح خیلی نزدیکه
شبتون به خیر
حالا که خیلی مشهدی بلدید لطفاْ به دیوان بهار مراجعه کنید و اون آخرها ، شعر های مشهدی ایشون رو بخونید .
خیلی سخته !

سلام
شب شما هم به خیر
به روی چشم ، حتما خواهم خواند.
ممنونم از لطف شما

محسن یکشنبه 12 آبان 1387 ساعت 02:04 ب.ظ http://graphicpars.blogfa.com/

سلام
اشاره جالبی به گویش خراسانی بود.البته تمام قومیتها و نواحی مختلف ایران گویش خاص خود را دارند که برداشت جند منظوره میتوان ار آن داشت

محسن یکشنبه 12 آبان 1387 ساعت 06:02 ب.ظ http://graphicpars.blogfa.com/

سلام
از حضور سبز و ابراز لطف شما سپاس

علامت سئوال یکشنبه 12 آبان 1387 ساعت 11:36 ب.ظ http://dejbanpelastiky.blogfa.com

اول سلام
بعدش اینکه از ابراز لطف و محبتت متشکرم (ازم شیوه نوشتنم تعریف کرده بودی و من از شادی مغزم کوبیده شد به سقف!!)
توی جملات مشهدی یه جمله من رو کشته
دِرِن مِرِن (DEREN MEREN)!!!
خیلی مخلصم
بخصوصا مخلص مشهدی هااااااااااا(به شرطی که شما هم مشهدی باشید هاااااااااا)

وحید دوشنبه 13 آبان 1387 ساعت 03:00 ب.ظ http://naghmeyesokot.blogfa.com

ترکها هم از این چیزها زیاد دارن
اوزوم
رو با تلظ های مختلف میشه به دو معنی زیر به کار برد

خودم
انگور

تا جایی که شنیدم چند تا معنی دیگه هم داره که یادم نیست

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد